Первая книга ЦарствГлава 31 |
|
1 |
|
2 Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа. |
|
3 Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. |
|
4 Саул сказал своему оруженосцу: |
|
5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. |
|
6 Так погибли Саул, три его сына и оруженосец, и все его люди погибли в тот же день. |
|
7 |
|
8 |
|
9 Они отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в капище своих идолов и народу. |
|
10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана. |
|
11 |
|
12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и взяли тела Саула и его сыновей со стены Бет-Шеана. Они пришли в Иавеш и сожгли их там. |
|
13 Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней. |
Das erste Buch SamuelKapitel 31 |
|
1 Die Philister |
|
2 Und |
|
3 Und der Streit |
|
4 Da sprach |
|
5 Da nun sein |
|
6 Also starb |
|
7 Da aber die |
|
8 Des andern Tages |
|
9 Und hieben ihm sein Haupt |
|
10 Und legten |
|
11 Da die zu |
|
12 machten sie sich auf |
|
13 Und nahmen |
Первая книга ЦарствГлава 31 |
Das erste Buch SamuelKapitel 31 |
|
1 |
1 Die Philister |
|
2 Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа. |
2 Und |
|
3 Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. |
3 Und der Streit |
|
4 Саул сказал своему оруженосцу: |
4 Da sprach |
|
5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. |
5 Da nun sein |
|
6 Так погибли Саул, три его сына и оруженосец, и все его люди погибли в тот же день. |
6 Also starb |
|
7 |
7 Da aber die |
|
8 |
8 Des andern Tages |
|
9 Они отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в капище своих идолов и народу. |
9 Und hieben ihm sein Haupt |
|
10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана. |
10 Und legten |
|
11 |
11 Da die zu |
|
12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и взяли тела Саула и его сыновей со стены Бет-Шеана. Они пришли в Иавеш и сожгли их там. |
12 machten sie sich auf |
|
13 Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней. |
13 Und nahmen |